Just something

1 min read

Deviation Actions

BlazingSun01's avatar
By
Published:
472 Views
You know why pisses me off?

When the Otakus start throwing out Japanese terms in their speech.

I don't know Japanese, but I'm pretty damn sure it ain't as easy as English (Well, English isn't easy, but you see my point)

For example:

Tú and Usted
Both mean you but Tú is informal and Usted is formal

And don't get me started on yo, tú, ud., él, ella, nosotros, vosotros, Ellos, Ellas, Uds. crap

If you study Foreign language, you should know about different terms, like masculine or feminine nouns, informal and formal and all that stuff.

Plus, who even trusts translations?
I don't but that's the closest I can get.

Now this reminds me that I have to study for my Spanish test.
© 2015 - 2024 BlazingSun01
Comments0
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In